العودة   منتديات الصياد دوت نت > مستشارك التأميني > مستشارك التأميني

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 19-04-2017, 10:44 PM   #1
محمد بشكار
عضو ماسي
إحصائية العضو







محمد بشكار غير متواجد حالياً

 

افتراضي تعديل مهنة-نقابة المترجمين فى مصر

السيد الاستاذ /
والاب المحترم /
والمعلم الفاضل / محمد الصياد
ارجو الافادة ب ( قمت بتقديم تعديل منهة ل (مؤمن عليه ) ويحمل موهل تابع لجامعة الازهر
كلية اللغات والترجمة ( الليسانس فى اللغة التركية وادابها )
هل من حق المؤمن عليه ان يعمل لدى بمهنةمترجم
فرفضت ادارة المعلومات ب ان المترجمين لديهم نقابة ( نقابة مترجمين )
ارجو الافادة مع العلم بأنه بالسؤال عل النقابة تبين عدم وجود نقابة للمترجمين
ارجو الافادة







    رد مع اقتباس
قديم 22-04-2017, 06:23 PM   #2
الصياد
--- مستشار التأمين الإجتماعي --- محمد حامد الصياد
 
الصورة الرمزية الصياد
إحصائية العضو







الصياد غير متواجد حالياً

 

افتراضي

راجع الرابط
http://www.certifiedtranslationoffic...post_8816.html
عنوان نقابة المترجمين فى مصر

نقابة المترجمين فى مصر
صدقت وزارة القوى العاملة، أمس الأول، على إشهار أول نقابة مصرية للعاملين فى مجال الترجمة واللغويات وبدأت العمل النقابى برئاسة المترجم الدولى " عيد إبراهيم " ونائب رئيس النقابة المترجم محمد عبد الجواد والأمين العام سهير دربالة .

يذكر أن العديد من المترجمين المصريين ،قاموا بتأسيس نقابة للعاملين فى مجال الترجمة واللغويات فى خطوة أولى للمطالبة بالنقابة المهنية حتى تضم اكثر من 40 الف مترجم

ومن جانبه قال عيد إبراهيم رئيس النقابة، أنه انطلاقا من الحال المتردي الذى تعيشه مصر فإنهم كمجموعة من المترجمين المخضرمين والمحترفين وحديثي التخرج قرروا تصعيد الأمر إلى أعلى السلطات ومطالبتها بحقوقهم المهدرة من جانب العديد من المؤسسات والشركات والأفراد

وطالب إبراهيم بإطلاق مبادرات ومشاريع قومية للترجمة لا تتحكم فيها جهة بعينها، يكون هدفها الأول والأخير أن تهتم بنقل الفكر والأدب العربي إلى العالم الغربي ونقل الفكر الغربي إلى مصر، لأن الترجمة هي بوابة النهضة، والمترجمون هو الوسيط بين العالم الخارجي ومصر، وصورة المصريين أمام العالم ومنبع العلوم.

كذلك أن يتم الاهتمام بتأهيل وتطوير مستويات المترجمين في الكليات والمعاهد التعليمية في مصر، وعدم اقتصار الترجمة علي الجانب النظري فقط ، والاهتمام بتأهيل المترجم عمليا وتوفير فرص عمل حقيقية وليست وهمية تكفل لهم معيشة جيدة و سن القوانين التي تحكم عمل الترجمة وتحمي حقوق المترجمين من النصب ومن السماسرة الذين حولوا المهنة من مهنة صنع الحضارة إلى مهنة جلب أموال فقط ونصب علي كل المترجمين لصنع ثروات من ورائهم.

وأكد محمد عبد الجواد " نائب رئيس النقابة انهم لن يلجأون للاعتصامات للمطالبة بحقوقهم حيث أنهم يعانون معاناة شديدة ولا يريدون تعطيل قطار التنمية والعمل في مصر.







التوقيع

مع تحياتي
محمد حامد الصياد
مستشار التأمين الإجتماعي
وكيل أول وزارة التأمينات (الأسبق)
رئيس صندوق التأمين الاجتماعي للعاملين بالحكومة (الأسبق)
محمول: 01001428370
    رد مع اقتباس
إضافة رد


يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
مؤهل متوسط-تعديل مهنة-شروط وظيفة مدير-مؤهل عالي يتناسب مع مجال العمل نادرصابر مستشارك التأميني 3 01-08-2016 11:22 AM
تعديل مهنة-شروط وظيفة مدير-مؤهل عالي يتناسب مع مجال العمل ابراهيم_الملاح مستشارك التأميني 1 29-05-2015 04:17 PM
تعديل فى قانون17لسنة2015-تعديل فى قرار17لسنة2015-قانون الشركات والإستثماروالدخل محمد حرب الجديد في التأمين الإجتماعي 2 19-05-2015 04:35 PM
كيفية تعديل عنوان المعاش بالمنطقة التامينية-تعديل عنوان المستحق-تعديل جهة الصرف same مستشارك التأميني 2 05-01-2014 11:48 PM
استفسار هام جدا-معاش نقابة المحامين يرجع بشأنه إلي نقابة المحامين محمد فتحى سليمان مستشارك التأميني 2 28-12-2013 10:32 PM

الساعة الآن 01:31 AM.